<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:g-custom="http://base.google.com/cns/1.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" version="2.0">
  <channel>
    <title>daphne-translation</title>
    <link>https://www.dafnasaltsberg.co.il</link>
    <description />
    <atom:link href="https://www.dafnasaltsberg.co.il/feed/rss2" type="application/rss+xml" rel="self" />
    <item>
      <title>אישור נוטריוני בתרגום</title>
      <link>https://www.dafnasaltsberg.co.il/my-post</link>
      <description />
      <content:encoded>&lt;div data-rss-type="text"&gt;&#xD;
  &lt;h3&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      
           תרגום נוטריוני או אישור נוטריוני?
          &#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
  &lt;/h3&gt;&#xD;
&lt;/div&gt;&#xD;
&lt;div&gt;&#xD;
  &lt;img src="https://irt-cdn.multiscreensite.com/md/dmtmpl/dms3rep/multi/blog_post_image.png"/&gt;&#xD;
&lt;/div&gt;&#xD;
&lt;div data-rss-type="text"&gt;&#xD;
  &lt;p&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      
           בתרגום מסמכים רשמיים, לעתים הלקוח מתבקש להציג אישור נוטריוני של המסמך המתורגם.
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           במצב זה יש שתי אפשרויות:
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           1. תרגום נוטריוני
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           2. תרגום עם הצהרת מתרגם ואימות חתימה נוטריוני
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           כאשר נדרש תרגום נוטריוני - התרגום מבוצע על ידי מתרגם שהוא גם עו"ד ונוטריון,
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           לעומת זאת, כאשר הגוף שדורש את התרגום מסתפק באימות נוטריוני של חתימת המתרגם, התרגום יבוצע על ידי מתרגם מוסמך,
            &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           וילווה בהצהרת מתרגם חתומה בנוכחות נוטריון, ובחתימת הנוטריון.
          &#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
  &lt;/p&gt;&#xD;
  &lt;p&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
  &lt;/p&gt;&#xD;
  &lt;p&gt;&#xD;
    &lt;strong&gt;&#xD;
      
           עלות תרגום נוטריוני
          &#xD;
    &lt;/strong&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      
            - גבוהה בהרבה מעלות תרגום עם הצהרת מתרגם מאושרת על ידי נוטריון, ומחושבת לפי תעריף של משרד המשפטים:
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           236 ₪ למאה מילים הראשונות במסמך. 186 ש"ח לכל מאה מילים נוספות או חלק מהן במסמך שעד אלף מילים. 93 ש"ח לכל מאה מילים
            &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           נוספות או חלק מהן במסמך שמעל אלף מילים; ו- 73 ש"ח עבור כל עותק נוסף.
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           * מחירים אלו אינם כוללים מע"מ   * המחירים נכונים לשנת 2025 ועשויים להשתנות מעת לעת על ידי משרד המשפטים
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;strong&gt;&#xD;
      
           עלות תרגום על ידי מתרגם מוסמך
          &#xD;
    &lt;/strong&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      
           , מחושבת לפי תעריף לעמוד תרגום (כ-250 מילה) (ראה מחירון).
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;strong&gt;&#xD;
      
           עלות הצהרת מתרגם
          &#xD;
    &lt;/strong&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      &lt;span&gt;&#xD;
        
             
           &#xD;
      &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      
           - נעה בסביבות 50 ש"ח, אך היא אופציונלית.
            &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;strong&gt;&#xD;
      
           אימות חתימה על הצהרת מתרגם
          &#xD;
    &lt;/strong&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      &lt;span&gt;&#xD;
        
             
           &#xD;
      &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      &lt;span&gt;&#xD;
        
            על ידי נוטריון, גם הוא קבוע בחוק ועומד כיום על 227 ש"ח (כולל מע"מ).
            &#xD;
        &lt;br/&gt;&#xD;
        
             
           &#xD;
      &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
    &lt;span&gt;&#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           נוסח הצהרת מתרגם נקרא 'טופס 9', וניתן להורדה באתר משרד המשפטים - בכתובת:
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           https://www.gov.il/BlobFolder/generalpage/examples_of_notarized_certificates/he/notary_examples_of_notarized_certificates_9.docx
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           או
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
      
           https://www.gov.il/BlobFolder/guide/notaries-certificates/he/electronic_combined_confirmation_affidavit_declaration_of_translator_9.docx
           &#xD;
      &lt;br/&gt;&#xD;
    &lt;/span&gt;&#xD;
  &lt;/p&gt;&#xD;
&lt;/div&gt;</content:encoded>
      <enclosure url="https://irp.cdn-website.com/679e011f/dms3rep/multi/%D7%A1%D7%9E%D7%9C+%D7%90%D7%99%D7%A9%D7%95%D7%A8+%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%A0%D7%99.jpg" length="6907" type="image/jpeg" />
      <pubDate>Wed, 12 Mar 2025 13:52:21 GMT</pubDate>
      <guid>https://www.dafnasaltsberg.co.il/my-post</guid>
      <g-custom:tags type="string" />
      <media:content medium="image" url="https://irp.cdn-website.com/679e011f/dms3rep/multi/%D7%A1%D7%9E%D7%9C+%D7%90%D7%99%D7%A9%D7%95%D7%A8+%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%A0%D7%99.jpg">
        <media:description>thumbnail</media:description>
      </media:content>
      <media:content medium="image" url="https://irp.cdn-website.com/679e011f/dms3rep/multi/%D7%A1%D7%9E%D7%9C+%D7%90%D7%99%D7%A9%D7%95%D7%A8+%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%A0%D7%99.jpg">
        <media:description>main image</media:description>
      </media:content>
    </item>
  </channel>
</rss>
